Taiwanese Romanization System: History
Please note this is an old version of this entry, which may differ significantly from the current revision.
Subjects: Others
Contributor:

The Taiwanese Romanization System (Taiwanese Romanization: Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn, Chinese: 臺灣閩南語羅馬字拼音方案; pinyin: Táiwān Mǐnnányǔ Luómǎzì Pīnyīn Fāng'àn; Pe̍h-ōe-jī: Tâi-ôan Lô-má-jī Pheng-im Hong-àn; often referred to as Tâi-lô) is a transcription system for Taiwanese Hokkien. It is derived from Pe̍h-ōe-jī and since 2006 has been one of the officially promoted phonetic notation system by Taiwan's Ministry of Education. It is nearly identical to Taiwanese Language Phonetic Alphabet (TLPA) Romanization for Hakka apart from using ts tsh j instead of c ch j for the fricatives /ts tsʰ dz/.

  • romanization
  • tâi-lô
  • tlpa

1. Alphabet

Taiwanese Romanization System uses 16 basic Latin letters (A, B, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U), 7 digraphs (Kh, Ng, nn, Oo, Ph, Th, Ts) and a trigraph (Tsh). In addition, it uses 6 diacritics to represent tones.

Capital letter A B E G H I J K Kh L M N Ng   O Oo P Ph S T Th Ts Tsh U
Lower case a b e g h i j k kh l m n ng nn o oo p ph s t th ts tsh u
  • "nn" is only used after a vowel to express nasalization, so it has no capital letter.
  • Palatalization occurs when "J, S, Ts, Tsh" followed by "i", so "Ji, Si, Tsi, Tshi" sometimes governed as trigraphs and tetragraphs.
  • Of the 10 unused basic Latin letters, "R" is sometimes used to express dialectal vowels, while the others (C, D, F, Q, V, W, X, Y, Z) are only used in loanwords.

2. Values

2.1. Consonants

Initials
  Bilabial Alveolar Alveolo-palatal Velar Glottal
Voiceless Voiced Voiceless Voiced Voiceless Voiced Voiceless Voiced Voiceless
Nasal   m [m]
ㄇ 毛(moo)
  n [n]
ㄋ 耐(nāi)
      ng [ŋ]
ㄫ 雅(ngá)
 
Plosive Unaspirated p [p]
ㄅ 邊(pian)
b [b]
ㆠ 文(bûn)
t [t]
ㄉ 地(tē)
      k [k]
ㄍ 求(kiû)
g [g]
ㆣ 語(gí)
 
Aspirated ph [pʰ]
ㄆ 波(pho)
  th [tʰ]
ㄊ 他(thann)
      kh [kʰ]
ㄎ 去(khì)
   
Affricate Unaspirated     ts [ts]
ㄗ 曾(tsan)
j [dz]
ㆡ 熱(jua̍h)
tsi [tɕ]
ㄐ 尖(tsiam)
ji [dʑ]
ㆢ 入(ji̍p)
     
Aspirated     tsh [tsʰ]
ㄘ 出(tshut)
  tshi [tɕʰ]
ㄑ 手(tshiú)
       
Fricative     s [s]
ㄙ 衫(sann)
  si [ɕ]
ㄒ 寫(siá)
      h [h]
ㄏ 喜(hí)
Lateral       l [l]
ㄌ 柳(liú)
         
Finals
  Bilabial Alveolar Velar Glottal
Nasal consonant -m [m]
-n [n]
-ng [ŋ]
 
Stop consonant -p [p̚]
-t [t̚]
-k [k̚]
-h [ʔ]
Syllabic consonant
  Bilabial Velar
Nasal m [m̩]
ㆬ 姆(ḿ)
ng [ŋ̍]
ㆭ 酸(sng)

2.2. Vowels & Rhymes

Simple & Nasal
  Front Central Back
Simple Nasal Simple Simple Nasal
Close i [i]
ㄧ 衣(i)
inn [ĩ]
ㆪ 圓(înn)
  u [u]
ㄨ 污(u)
unn [ũ]
ㆫ 張(tiunn)
Mid e [e]
ㆤ 禮(lé)
enn [ẽ]
ㆥ 生(senn)
o[ə]
ㄜ 高(ko)
oo [ɔ]
ㆦ 烏(oo)
onn [ɔ̃]
ㆧ 翁(onn)
Open a [a]
ㄚ 查(tsa)
ann [ã]
ㆩ 衫(sann)
     
Dialect
Tâi-lô IPA Bopomofo
ir [ɨ]
er [ə]
ee [ɛ]
ere [əe] ㄜㆤ[1]
  • o pronounced [ə] ㄜ in general dialect in Kaohsiung and Tainan, [o] ㄛ in Taipei.
  • -nn forms the nasal vowels
  • There is also syllabic m and ng.
Vowel(s) Open syllabus Nasal Plosive
[m] [n] [ŋ] [p̚] [t̚] [k̚] [ʔ]
[a] a ann am an ang ap at ak ah annh
[ai] ai ainn             aih ainnh
[au] au               auh  
[e] e enn             eh ennh
[i] i inn im in ing ip it ik ih innh
[ia] ia iann iam ian iang iap iat iak iah iannh
[iau] iau iaunn             iauh  
[iə] io               ioh  
[iɔ]         iong     iok    
[iu] iu iunn             iuh iunnh
Vowel(s) Open syllabus Nasal Plosive
[m] [n] [ŋ] [p̚] [t̚] [k̚] [ʔ]
[ə] o               oh  
[ɔ] oo onn om   ong op   ok ooh onnh
[u] u     un     ut   uh  
[ua] ua uann   uan     uat   uah  
[uai] uai uainn                
[ue] ue               ueh  
[ui] ui                  
[m̩] m mh
[ŋ̍] ng ngh
  • ing pronounced [ɪəŋ], ik pronounced [ɪək̚].

2.3. Tones

Tone No. 1 2 3 4 5 7 8
Name 陰平 上聲 陰去 陰入 陽平 陽去 陽入
im-pîng siōng-siann im-khì im-ji̍p iông-pîng iông-khì iông-ji̍p
Symbol None Acute Grave None (-p, -t, -k, -h) Circumflex macron Vertical line above (-p, -t, -k, -h)
  ´ `   ˆ ˉ ̍
Pitch ˥˥ ˥˩ ˧˩ ˧ʔ ˨˦ ˧˧ ˥ʔ
55 51 31 24 33
Example tong (東) tóng (黨) tòng (棟) tok (督) tông (同) tōng (洞) to̍k (毒)

A hyphen links elements of a compound word. A double hyphen indicates that the following syllable has a neutral tone and therefore that the preceding syllable does not undergo tone sandhi.

The content is sourced from: https://handwiki.org/wiki/Social:Taiwanese_Romanization_System

References

  1. In version of Ngoo Siu-le (zh), /ɘe/ [ere] is spelled as [oe] while the Phonetic Symbol "ㄜ" is replaced with "".
  2. (in zh). 2007. ISBN 978-986-00-7755-1. http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/ezcatfiles/b077/img/img/276/tshiutsheh.pdf. 
More
This entry is offline, you can click here to edit this entry!
Video Production Service